תפריט ראשי

123 ... אחרוןאחרון
תוצאות 1 עד 20 מ 110
  1. #1
    הצטרף בתאריך
    07.12.2006
    עיר
    כפר סבא
    הודעות
    4,366
    אוקיי, ברצינות אנשים, I want to do this.
    זה ישלוט ברמות. רובכם כבר בטח יודעים על מה אני מדבר, אבל לאלה שלא: אני רוצה להוציא סרטונים קצרים שמצולמים בנוור2 ומדובבים בצורה הומוריסטית ע"י חברי קהילה.
    יש מתנדבים לכל תחום אפשרי, חוץ מדיבוב. בהנחה שבר עדיין בקטע של לצלם\לערוך\לבנות תפאורה (בחור עסוק) ואני יודע שאני עדיין בקטע של לכתוב תסריטים\לדבב\לבמא (ככה אומרים את זה? להיות במאי? :S), כל מה שבאמת חסר לנו זה עוד שניים שלושה מדובבים. כל מה שאתם צריכים זה לדבר אנגלית טוב, ברצינות שזה הכל. כל עוד אין לכם מבטא סופר ישראלי, אתם בפנים. אתם יכולים להמציא לעצמכם דמות לדבב או שאתם יכולים לבקש ממני לכתוב לכם אחת, זה לא משנה. באמת שזה לא כזה הרבה עבודה. כמה שעות בשבוע ככה (לאו דווקא ברצף אפילו) שיושבים ומקריאים קצת תסריט תוך כדי משחק, זה לא קשה. קדימה, בואו נעשה שם לקהילה הזאת ובואו נוציא משהו טוב שיהיה כיף לראות.
    Cold be hand and heart and bone,
    and cold be sleep under stone:
    never more to wake on stony bed,
    never, till the Sun fails and the Moon is dead.
    In the black wind the stars shall die,
    and still on gold here let them lie,
    till the dark lord lifts his hand
    over dead sea and withered land
    שתף ב-Google+

  2. #2
    הצטרף בתאריך
    17.12.2006
    הודעות
    690
    נכתב במקור על ידי Tulkas
    אוקיי, ברצינות אנשים, I want to do this.
    זה ישלוט ברמות. רובכם כבר בטח יודעים על מה אני מדבר, אבל לאלה שלא: אני רוצה להוציא סרטונים קצרים שמצולמים בנוור2 ומדובבים בצורה הומוריסטית ע"י חברי קהילה.
    יש מתנדבים לכל תחום אפשרי, חוץ מדיבוב. בהנחה שבר עדיין בקטע של לצלם\לערוך\לבנות תפאורה (בחור עסוק) ואני יודע שאני עדיין בקטע של לכתוב תסריטים\לדבב\לבמא (ככה אומרים את זה? להיות במאי? :S), כל מה שבאמת חסר לנו זה עוד שניים שלושה מדובבים. כל מה שאתם צריכים זה לדבר אנגלית טוב, ברצינות שזה הכל. כל עוד אין לכם מבטא סופר ישראלי, אתם בפנים. אתם יכולים להמציא לעצמכם דמות לדבב או שאתם יכולים לבקש ממני לכתוב לכם אחת, זה לא משנה. באמת שזה לא כזה הרבה עבודה. כמה שעות בשבוע ככה (לאו דווקא ברצף אפילו) שיושבים ומקריאים קצת תסריט תוך כדי משחק, זה לא קשה. קדימה, בואו נעשה שם לקהילה הזאת ובואו נוציא משהו טוב שיהיה כיף לראות.
    Sorry, but right now got lotsa things on my mind, can't have it in my priorities. Plus, my accent is horrible .
    AKA §, if you remember me.
    Summoned from the shadows beneath the stones,
    because where there is light, there is a shadow.
    שתף ב-Google+

  3. #3
    הצטרף בתאריך
    07.12.2006
    עיר
    כפר סבא
    הודעות
    4,366
    א. למה הציטוט?
    ב. גם לי יש בגרויות ושיט. נתארגן עכשיו, נתחיל באמת אחרי הבגרויות. בנתיים נכין את הדברים הקטנים.
    Cold be hand and heart and bone,
    and cold be sleep under stone:
    never more to wake on stony bed,
    never, till the Sun fails and the Moon is dead.
    In the black wind the stars shall die,
    and still on gold here let them lie,
    till the dark lord lifts his hand
    over dead sea and withered land
    שתף ב-Google+

  4. #4
    הצטרף בתאריך
    28.12.2006
    עיר
    צפון
    הודעות
    5,105
    אם לא צריך להכנס למשחק
    ולא נורא ההגיה שלי
    אני מוכן לדובב
    אם צריך להכנס למשחק חכו שיהיה לי מחשב חדש
    מנהל קהילת Neverwinter Nights
    שתף ב-Google+

  5. #5
    הצטרף בתאריך
    07.12.2006
    עיר
    כפר סבא
    הודעות
    4,366
    צריך להיכנס למשחק וצריך לדעת לדבר. תוכי, שמעתי אותך מנסה לשחק, אני מוכן להכניס הרבה חרא לסיפור הזה מחוסר משאבים, אבל יש גבול... #_O
    Cold be hand and heart and bone,
    and cold be sleep under stone:
    never more to wake on stony bed,
    never, till the Sun fails and the Moon is dead.
    In the black wind the stars shall die,
    and still on gold here let them lie,
    till the dark lord lifts his hand
    over dead sea and withered land
    שתף ב-Google+

  6. #6
    הצטרף בתאריך
    09.12.2006
    עיר
    Rehovot
    הודעות
    2,239
    אני עדיין מוכן מאחורי השיט הטכני של העסק.
    זה היה יום קיץ סגרירי. המים טולטולו את הספינה, הים בוגדוני. שטני אני ויד ימיני קונדופוני, כשמלמעלה עף שקנאי ה-מקמק.
    http://youtube.com/artigo
    Tiesto in my heart and soul
    שתף ב-Google+

  7. #7
    הצטרף בתאריך
    28.12.2006
    עיר
    צפון
    הודעות
    5,105
    נכתב במקור על ידי Tulkas
    צריך להיכנס למשחק וצריך לדעת לדבר. תוכי, שמעתי אותך מנסה לשחק, אני מוכן להכניס הרבה חרא לסיפור הזה מחוסר משאבים, אבל יש גבול... #_O
    שתמש במקריא האוטומטי של הווינדוס
    מנהל קהילת Neverwinter Nights
    שתף ב-Google+

  8. #8
    הצטרף בתאריך
    15.10.2006
    הודעות
    11,582
    כמו שתמיד טענתי, יהיה הרבה יותר קל ואיכותי אם נקליט את התמונה והקול בנפרד.

    שתף ב-Google+

  9. #9
    הצטרף בתאריך
    09.12.2006
    הודעות
    1,668
    LOL מה אתם דפוקים?
    כקולנועיסט על 100, אני חייב לציין שצריך להיות מטומטם ברמה אלוהית כדי לצלם ולהקליט ביחד. XD

    מצלמים שוט, מקליטים מה שצריך, ומחברים חותכים קוטעים הכל בעריכה לאחר מכן.
    בהצלחה E:
    זה אולי חרא אבל זה החרא שלנו וזה החרא הכי טוב בעולם!



    Battlefield2ID: Malfanshee
    שתף ב-Google+

  10. #10
    הצטרף בתאריך
    28.12.2006
    עיר
    צפון
    הודעות
    5,105
    אני לא מוצא שום בעיה עם זה שאני יקריא אחת הדמויות
    חוץ מזה
    למה באנגלית ? אפשר גם להשתמש במושגים של כוכבי כסף
    אז גם יהיה מצחיק
    מנהל קהילת Neverwinter Nights
    שתף ב-Google+

  11. #11
    הצטרף בתאריך
    15.10.2006
    הודעות
    11,582
    תאמת? רעיון ענק לעשות בעברית. הרבה יותר קל והרבה יותר טוב לדעתי
    ככה גם נגיע לקהל יעד יותר גדול

    שתף ב-Google+

  12. #12
    הצטרף בתאריך
    07.12.2006
    עיר
    כפר סבא
    הודעות
    4,366
    א. להשתמש במושגים של כוכבי כסף יכול להיות משעשע, אבל לא יודע כמה זמן זה יחזיק את הצחוקי.
    ב. 99.9% מהבדיחות הטובות הולכות לאיבוד בעברית. כלומר, תגידו לי אתם: CAD או הקומיקס של ויגיימס?
    ג. איך לעזאזל הקהל דובר העברית גדול יותר מהקהל דובר האנגלית? חוץ MMOers ששמעו שאין תשלום חודשי ורצו לפה, אין בדיוק מאסה של שחקנים בארץ, והMMOers הנ"ל לא נוטים להבין הומור יותר טוב מבדיחות פלוצים...
    ד. אי אפשר להקליט את הקול נפרד לגמרי מהצילום... זה יצא לא מתואם בגרוש. ברור שיהיו עריכות כבדות והקלטות שניות, אבל עדיין, לנסות להקליט הכל 100% בנפרד יהיה מפגר, בהתחשב בזה שאף אחד פה לא שחקן מקצועי ולא יכול להתאים את עצמו רק לפי מה שאומרים לו...
    Cold be hand and heart and bone,
    and cold be sleep under stone:
    never more to wake on stony bed,
    never, till the Sun fails and the Moon is dead.
    In the black wind the stars shall die,
    and still on gold here let them lie,
    till the dark lord lifts his hand
    over dead sea and withered land
    שתף ב-Google+

  13. #13
    הצטרף בתאריך
    15.10.2006
    הודעות
    11,582
    מה הבעיה בדיוק בלצלם ואז לשלוח למדובבים, והם יתאימו את הדיבור שלהם כשיראו את הסרט רץ?

    שתף ב-Google+

  14. #14
    הצטרף בתאריך
    07.12.2006
    עיר
    כפר סבא
    הודעות
    4,366
    זה יהיה הרבה יותר בעיה לתאם לדעתי. אם אתם לא מסכימים, אז שיהיה. אני לא מבין בזה המון. אני רק יודע שראיתי קצת מאיך עשו את RVB ואת ההקלטה הראשונית הם עושים תוך כדי צילום...
    Cold be hand and heart and bone,
    and cold be sleep under stone:
    never more to wake on stony bed,
    never, till the Sun fails and the Moon is dead.
    In the black wind the stars shall die,
    and still on gold here let them lie,
    till the dark lord lifts his hand
    over dead sea and withered land
    שתף ב-Google+

  15. #15
    הצטרף בתאריך
    09.12.2006
    עיר
    Rehovot
    הודעות
    2,239
    אפשר לתאם. שולחים לי קבצי סואנד, קבצי וידאו,, ואני מחבר ביחד. רק צריך לשים לב שהזמן של הדיבור והזמן מסך פחות או יותר מתאימים.
    זה היה יום קיץ סגרירי. המים טולטולו את הספינה, הים בוגדוני. שטני אני ויד ימיני קונדופוני, כשמלמעלה עף שקנאי ה-מקמק.
    http://youtube.com/artigo
    Tiesto in my heart and soul
    שתף ב-Google+

  16. #16
    הצטרף בתאריך
    17.12.2006
    הודעות
    690
    נכתב במקור על ידי Tulkas
    זה יהיה הרבה יותר בעיה לתאם לדעתי. אם אתם לא מסכימים, אז שיהיה. אני לא מבין בזה המון. אני רק יודע שראיתי קצת מאיך עשו את RVB ואת ההקלטה הראשונית הם עושים תוך כדי צילום...
    הא? ממתי מוסיפים את הדיבוב באותו זמן שמצלמים :X?
    תמיד מוסיפים את הדיבוב על הסרט הקיים.
    ולא נראה לי שתיהיה בעיה כל כך לתאם את זה, לא בעיה יותר גדולה מלתאם את זה בזמן הצילום..
    AKA §, if you remember me.
    Summoned from the shadows beneath the stones,
    because where there is light, there is a shadow.
    שתף ב-Google+

  17. #17
    הצטרף בתאריך
    28.12.2006
    עיר
    צפון
    הודעות
    5,105
    ועכשיו אחרי שכולם מסכימים על זה (חוץ מבן)
    נכון כולם (חוץ מבן) מסכימים שעדיףבעברית ?
    מנהל קהילת Neverwinter Nights
    שתף ב-Google+

  18. #18
    הצטרף בתאריך
    07.12.2006
    עיר
    כפר סבא
    הודעות
    4,366
    בקטע של צילום אני לא יודע הרבה, אז שיהיה.
    בקטע של בדיחות ושפות אני כן יודע הרבה ואני מעדיף לבצע התאבדות בחניקה מאשר לעשות משינימה בעברית. הקומיקס של ויגיימס זה הדבר המצחיק היחידי שאני מכיר בעברית וגם זה לא מאוד.
    Cold be hand and heart and bone,
    and cold be sleep under stone:
    never more to wake on stony bed,
    never, till the Sun fails and the Moon is dead.
    In the black wind the stars shall die,
    and still on gold here let them lie,
    till the dark lord lifts his hand
    over dead sea and withered land
    שתף ב-Google+

  19. #19
    הצטרף בתאריך
    28.12.2006
    עיר
    צפון
    הודעות
    5,105
    נכתב במקור על ידי Tulkas
    בקטע של צילום אני לא יודע הרבה, אז שיהיה.
    בקטע של בדיחות ושפות אני כן יודע הרבה ואני מעדיף לבצע התאבדות בחניקה מאשר לעשות משינימה בעברית. הקומיקס של ויגיימס זה הדבר המצחיק היחידי שאני מכיר בעברית וגם זה לא מאוד.
    כנראה שלא הכרת אותי


    אנימניח שאפשר למצוא הרבה סדרות משחקי מחשב ברשת
    באנגלית
    אז אם כבר עושים משהו של הקהילה אז שיהיה בעברית
    ויש לנו היסטוריה די טובה של משחקי תפקידים בארץ
    רק סתכל על אנשים כמו קוונדור
    נכון זה נדיר פה יותר אבל קיים
    ואין שום סיבה שיהיו בעיות שפה להצחיק בעברית
    מנהל קהילת Neverwinter Nights
    שתף ב-Google+

  20. #20
    הצטרף בתאריך
    07.12.2006
    עיר
    כפר סבא
    הודעות
    4,366
    יש כל סיבה שיהיו בעיות שפה. עברית שפה מפגרת. במיוחד לבדיחות.
    הקהילה הישראלית לא מאוד גדולה ואפילו עם הגודל המעליב כמעט שלה, אין ממש סיכוי שנצליח להביא את זה לכולה. ההיסטוריה של משחקי תפקידים בארץ היא פתטית ולמעשה מסתכמת פחות או יותר בקוונדור. אם נעשה את זה בעברית, האנשים היחידים שיראו את זה חוץ מאיתנו יהיו סוג האנשים שמגיבים בפורום תפקידים שולחניים באתר הזה ממש. אתם מוזמנים להציץ לשם ולהבין על מה אני מדבר.
    Cold be hand and heart and bone,
    and cold be sleep under stone:
    never more to wake on stony bed,
    never, till the Sun fails and the Moon is dead.
    In the black wind the stars shall die,
    and still on gold here let them lie,
    till the dark lord lifts his hand
    over dead sea and withered land
    שתף ב-Google+

הרשמה